英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语泛读 » 正文

丹麦语泛读之新闻:美国空袭利比亚境内“伊斯兰国”训练营 40多人死亡

时间:2016-02-20来源:互联网 
核心提示:丹麦语口语,丹麦语新闻,丹麦语阅读,丹麦语发音
(单词翻译:双击或拖选)
New York Times: Amerikanske fly har bombet IS i Libyen
美国空袭利比亚境内“伊斯兰国”训练营 40多人死亡

Borgmester i en libysk by fortæller, at 41 personer er dræbt i angreb af "uidentificerede fly" fredag morgen.

Amerikanske kampfly har for en kort bemærkning været tilbage på vingerne i libysk luftrum, hvor de fredag har bombet militante. Flere end 40 personer meldes dræbt.

En amerikansk talsmand for militæret bekræfter, at hovedmålet var en militant, som formodes at stå bag to store angreb i nabolandet Tunesien sidste år.


Meldingen om angrebet kom først fra en borgmester i kystbyen Sabrathan, hvor man tidligt fredag morgen blev overrasket over et bombeangreb.


Borgmesteren, Hussein al-Thwadi, fortæller til nyhedsbureauet Reuters, at "uidentificerede kampfly" omkring klokken halv fire angreb området.

Han siger, at "41 personer er dræbt". Dødstallet er ikke bekræftet.

Målet for bomberne var ifølge avisen New York Times tuneseren Noureddine Chouchane, som formodes at have forbindelse til to store angreb i Tunesien sidste år.

Amerikanerne forsøger i øjeblikket at få bekræftet, om Noureddine Chouchane blev dræbt af bomberne.

Tuneseren menes at have spillet en central rolle i de blodige angreb mod nationalmuseet i Tunis og badebyen Sousse. Begge angreb kostede et større antal turister livet.

IS-krigere modtager kamptræning i lejre nær Sabratha, lyder det fra tunesiske sikkerhedsstyrker ifølge Reuters.

Sabratha ligger mellem hovedstaden Tripoli og grænsen til Tunesien.


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语口语,丹麦语新闻,丹麦语阅读,丹麦语发音


------分隔线----------------------------
栏目列表