英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之沼泽王的女儿67

时间:2014-09-30来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语自学教程,丹麦语故事,丹麦语会话,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,免费学习丹麦语,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
»Mit barn! Mit eget hjertes blomst! Min lotus fra de dybe vande!«
Og hun omarmede sit barn og græd; tårerne var en ny livsens,
kærlighedens dåb for liden Helga.
»I svaneham kom jeg herhid og kastede den!« sagde moderen, »jeg
sank igennem den gyngende flom, dybt ned i mosens dynd, der som en
mur lukkede sig om mig; men snart fornam jeg en friskere strømning;
en kraft drog mig dybere, altid dybere, jeg følte søvnens tryk på mine
øjenlåg, jeg sov ind, jeg drømte - jeg syntes, jeg igen lå i Ægyptens
pyramide, men foran mig stod endnu en gyngende elletrunte, der på
mosens flade havde skrækket mig, jeg betragtede revnerne i barken, og
de lyste frem i farver og blev hieroglyffer, det var mumiens hylster jeg så
på, det brast, og ud derfra trådte den tusindårige drot, mumie-
skikkelsen, sort som beg, sortglinsende som skovsneglen eller det fede,
sorte dynd, dyndkongen eller pyramidens mumie, jeg vidste det ikke.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语自学教程 丹麦语故事 丹麦语会话 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 免费学习丹麦语 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
栏目列表