英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语泛读 » 正文

丹麦语泛读之安徒生童话丹麦版:教父的画册19

时间:2014-02-25来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
Tæt op til lærdommens gård, hvor alt er latin, ligger et lille hus; derinde råder det danske, i sprog og i sæder. Der er øllebrød til morgenkost og der er middag klokken ti om formiddagen. Solen skinner ind ad de små ruder, på madskab og bogskab; i dét ligger skrevne skatte, hr. Mikkels »Rosenkrans« og »Gudelige komedier«, Henrik Harpestrengs lægebog, og Danmarks rimkrønike af broder Niels i Sorø; dem bør hver danismand kende, siger husherren, og han er mand for at de kunne blive kendte. Det er Danmarks første bogtrykker, hollænderen Gotfred van Gehmen. Han øver den sorte, velsignede kunst, bogtrykkerkunsten. 
Og bøgerne kommer til kongens slot og i borgerens hus. Ordsprog og sange får evigt liv. Hvad mennesket ikke tør sige i sorg og lyst, synger folkesangens fugl, forblommet og dog klart; den flyver så frit, den flyver så vidt igennem borgestue, gennem ridderborg; den sidder som falk på ridderfrøkenens hånd og kvidrer, den lister sig ind som lille mus og pipper i hundehullet for den trælbundne bonde.« 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
栏目列表