英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语泛读 » 正文

丹麦语泛读之MH370客机在失联后飞行高度突降或暗示驾驶舱内有搏斗

时间:2014-03-16来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)




Nye data: Forsvundet fly ændrede højde og retning efter det mistede kontakt
MH370客机在失联后飞行高度突降或暗示驾驶舱内有搏斗

Data fra det malaysiske militær viser angiveligt据称 at det forsvundne fly bevidst blev styret i en ny retning, efter det mistede kontakten med landjorden.
Nye oplysninger om det forsvundne fly Malaysia Airlines 370 viser ifølge New York Times, at det skiftede retning og højde, efter det mistede kontakt med landjorden.

Det antyder altså, at piloten havde kontrol med flyet i længere tid, end de hidtidige 至今为止,目前为止 data har vist.

Det er radarsignaler fra det malaysiske militær, der viser, at flyet steg til omkring 13,7 kilometers højde og tog et skarpt sving mod venstre kort tid, efter det forsvandt fra de civile radarer.
Senere viser militærets radarmålinger, som ikke er offentliggjorte, men som myndighederne hævder at have overgivet til USA og Kina, at flyet satte gang i en ujævn不稳定的 nedstigning til godt syv kilometers højde.

Det drejede mod sydvest, steg lidt igen og fløj mod Det Indiske Ocean.

Data øger增大 mistanke怀疑,猜疑

Kilder, som nyhedsbureauet Reuters har talt med, siger, at dataene styrker mistanken om, at der kan være foregået noget kriminelt ombord på flyet, da det ser ud til, at flyet blev ført af kurs med vilje.
Da det blev drejet væk fra sin nordøstlige rute og i stedet fløj mod vest, benyttede det sig af en luftvejskorridor, der normalt bruges til at flyve til Mellemøsten og Europa.

Dette antyder ifølge Reuters' anonyme kilder, at det var piloterne eller andre med kendskab til luftveje, der styrede flyet.


据《纽约时报》报道,雷达数据显示MH370客机高度突变、两次改变航道。客机飞至13700多米(超限)高度后突然向西转,后不平稳降至7000多米,转向印度洋后,飞至较高海拔。这意味着飞行员或劫机者改变航向,或飞机在无驾驶员情况下飞行。另据美国广播公司分析,飞机高度突降或暗示驾驶室内存在搏斗。

马来西亚总理纳吉布说,依据卫星数据,判断飞机与卫星最后一次通信时的位置可能在两条“走廊”中的一条:一条从哈萨克斯坦和土库曼斯坦边境至泰国北部地区,一条大致从印度尼西亚向南至南印度洋。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
栏目列表