英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语泛读 » 正文

丹麦语泛读之新闻:3岁女孩自己一个人回家,学校教师丝毫未察

时间:2016-02-29来源:互联网 
核心提示:丹麦语听力,丹麦语口语,丹麦语教程,丹麦语入门
(单词翻译:双击或拖选)
Pige på tre år gik selv hjem, uden pædagogerne opdagede det
3岁女孩自己一个人回家,学校教师丝毫未察
Indland | Skrevet af Morten Larsen den 26. februar 2016 - 9:42

Den tre-årige pige gik under pædagogernes radar, da hun forlod institutionen, der ikke er indhegnet.
En nordjysk far er utryk, efter han i mandags blev ringet op af moderen til sin datter på tre år.
Hun fortalte, at datteren selv var gået hjem fra skolefritidsordningen i Jerslev lidt øst for Brønderslev.

indhegnet 用篱笆围住
Pigen var træt og gik hjem for at sove, men pædagogerne opdagede ikke, hun var væk.
- Det er en trist situation. Det må ikke ske. Man betaler for at få passet sine børn og få passet på sine børn. Det synes jeg ikke, de har gjort i tilstrækkelig grad, siger Dennis Christiansen, til NORDJYSKE.

Institutionen er ikke indhegnet, og derfor kunne hans datter let forlade stedet.

- En pige på tre år forstår jo ikke, hun ikke må gå, siger Dennis Christiansen, der forklarer, at datteren gik hjem ad den vej, som hun om morgenen var blevet fulgt af sin mor.

Både børnehavebørn og børn fra SFO blev i vinterferien passet sammen i SFO Solstrålen i den nordjyske by, da der ikke var så mange børn på grund af ferien.

Lederen af børnehaven beklager episoden over for forældrene.
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语听力,丹麦语口语,丹麦语教程,丹麦语入门


------分隔线----------------------------
栏目列表