英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 新闻阅读 » 正文

14岁考入清华大学 14-årig optaget på Tsinghua University i Kina

时间:2016-09-01来源:互联网 
核心提示:14-årig optaget på Tsinghua University i Kina
(单词翻译:双击或拖选)
En teenager er blevet den yngste studerende ved Kinas prestigefyldte Tsinghua University, efter at være blevet optaget som 14-årig.

Huang Jiaqi afslørede, at han har drømt om at komme på Tsinghua University siden fjerde klasse, rapporterede Beijing Times. Han skal studere matamatik og fysik.

Efter at have afsluttet mellemskolen på bare fire år (to år hurtigere end normalt) blev den begavede unge mand optaget på universitetet, efter han scorede 682 point ud af 750 mulige ved sin optagelsesprøve til universitetet.
 
"Min drøm siden gymnasiet var at gå på Tsinghua University. Først troede ingen på mig, nu har jeg endelig bevist mig selv", sagde han.
 
På spørgsmålet om, hvad han forventer af universitetslivet, virker Huang temmelig uanfægtet af aldersforskellen mellem sig selv og de andre studerende.

"Jeg er ikke bekymret for, om jeg bliver venner med mine klassekammerater. Det eneste, jeg er bange for er sportskonkurrencer, fordi jeg er meget mindre og tyndere",  tilføjede han.
 
Over 3300 førsteårsstuderende fra hele Kina blev optaget på universitetet i Tsinghua onsdag, og 82,7% af dem skal studere videnskab og teknik.
 
Den 16. august blev Tsinghua University et af to kinesiske universiteter, der rangerede på Shanghai Ranking’s Academic Ranking af verdens 100 bedste universiteter for første gang.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语学习 小语种学习 丹麦语新闻


------分隔线----------------------------
栏目列表