英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 新闻阅读 » 正文

UNESCO føjer kinesisk kalender til den immaterielle kulturarvsliste

时间:2017-01-19来源:互联网 
核心提示:UNESCO føjer kinesisk kalender til den immaterielle kulturarvsliste
(单词翻译:双击或拖选)
Den traditionelle kinesiske lunisolarkalender er kommet på UNESCOs immaterielle kulturarvsliste. (UNESCO = De Forenede Nationers Organisation for Uddannelse, Videnskab og Kultur).
 
Bekendtgørelsen kom under det 11. møde i UNESCOs mellemstatslige udvalg for Varetagelse af den Immaterielle Kulturarv. Den 5-dages session vil vare indtil d. 2. december i Addis Ababa, hovedstaden i Etiopien, rapporterede det statsdrevne Xinhua.
 
Den kinesiske kalender opstod for ca. 2.000 år siden, og den har derefter spredt sig til Østasien. Den blev til gennem langvarig observation af solens bevægelse samt studiet af årstider, klima og fænologi. Systemet omfatter 24 sol-perioder, der er baseret på de fire årstider: Forår, Sommer, Efterår og Vinter.

Kalenderen består af 24 sol-perioder, der deler året op. Yu Shui, der kan oversættes til Regnvand, signalerer forårets regntid. En anden, Jing Zhe, eller Insekterne Vækkes, refererer til det tordenvejr, som lokal folklore troede vækkede insekter i dvale, og indikerer en stigning i temperatur og nedbør.

Det var afgørende for udviklingen af landbruget i det gamle Kina at følge og forstå den kinesiske kalender, og den er stadig i brug den dag i dag.
Dette bringer antallet af kinesiske mesterværker på  den immaterielle kulturarvsliste op på 39, som allerede omfatter kinesisk kalligrafi, kinesisk papir-skæring og Peking opera.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语新闻 丹麦语学习


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表