英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦安徒生童话之打火匣11

时间:2014-06-28来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
»Det var såmænd en pæn historie!« sagde dronningen.
Nu skulle en af de gamle hofdamer våge ved prinsessens seng næste
nat, for at se, om det var en virkelig drøm, eller hvad det kunne være.
Soldaten længtes så forskrækkelig efter igen at se den dejlige prin-
sesse, og så kom da hunden om natten, tog hende og løb alt hvad den
kunne, men den gamle hofdame tog vandstøvler på, og løb lige så
stærkt bagefter; da hun nu så, at de blev borte inde i et stort hus,
tænkte hun, nu ved jeg hvor det er, og skrev med et stykke kridt et
stort kors på porten. Så gik hun hjem og lagde sig, og hunden kom
også igen med prinsessen; men da han så, at der var skrevet et kors på
porten, hvor soldaten boede, tog han også et stykke kridt og satte kors
på alle portene i hele byen, og det var klogt gjort, for nu kunne jo
hofdamen ikke finde den rigtige port, når der var kors på dem alle
sammen.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表