英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之一滴水1

时间:2014-08-30来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语自学教程,丹麦语故事,丹麦语会话,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,免费学习丹麦语,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
 Du kender da sagtens et forstørrelsesglas, sådan et rundt brilleglas,
der gør alting hundrede gange større end det er? Når man tager og
holder det for øjet og ser på en vanddråbe ude fra dammen, så ser man
over tusinde underlige dyr, som man ellers aldrig ser i vandet, men de
er der og det er virkeligt. Det ser næsten ud, som en hel tallerken fald
af rejer, der springer mellem hverandre, og de er så glubende, de river
arme og ben, ender og kanter af hverandre, og dog er de glade og
fornøjede, på deres måde.
Nu var der engang en gammel mand, som alle folk kaldte Krib-
le-Krable, for det hed han. Han ville alle tider have det bedste ud af
enhver ting, og når det slet ikke ville gå, så tog han det med trolddom.

顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语自学教程 丹麦语故事 丹麦语会话 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 免费学习丹麦语 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表