英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之瓶颈19

时间:2014-09-18来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语爱吃资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
Selv stod den vel i en afsides gang, men just det havde noget for tanken, flasken stod og bar sit lys,
stod her til nytte og fornøjelse, og det er det rette; i en sådan time
glemmer man tyve år på loftet - og det er godt at glemme.
Tæt forbi den gik et enkelt par arm i arm, som brudeparret ude i
skoven: styrmanden og buntmagerens datter; det var for flasken, som
om den levede det om igen. I haven gik gæster, og der gik folk, som
turde se på dem og stadsen, og mellem disse gik en gammel pige,
frændeløs, men ikke venneløs, hun tænkte netop på det samme som
flasken, hun tænkte på den grønne skov og på et ungt brudepar, der
kom hende meget ved, hun var part deri, hun var halvparten, det var
i hendes lykkeligste time, og den glemmer man aldrig, selv om man
bliver nok så gammel en jomfru. Men hun kendte ikke flasken, og den
kendte ikke hende, således går man hinanden forbi i verden - til man
mødes igen, og det gjorde de to, de var jo kommet i by sammen.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语爱吃资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表