Flasken blev taget op og betragtet; sedlen inde i den blev set, taget
ud, vendt og drejet, men de forstod ikke, hvad der var skrevet der; de
begreb nok, at flasken var kastet over bord, og at der stod noget om
det på papiret, men hvad stod der, det var mærkeligheden, - og sedlen
blev puttet i flasken igen, og denne stillet op i et stort skab, i en stor
stue, i et stort hus.
Hver gang fremmede kom, blev sedlen taget frem, vendt og drejet, så at
skriften, der kun var med blyant, blev mer' og mer' ulæselig; til sidst kunne
ingen mere se, at det var bogstaver. Og flasken stod endnu et år i skabet,
kom så på loftet og blev skjult af støv og spindelvæv; da tænkte den på
bedre dage, da den skænkede rød vin i den friske skov, og da den gyngede
på bølgerne og havde en hemmelighed at bære, et brev, et afskedssuk.
英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
对外汉语