英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之沼泽王的女儿7

时间:2014-09-30来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语爱吃资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
»Her midt i mosen, ved du, er ligesom en sø,« sagde storkefader,
»du kan se et stykke af den, når du vil lette dig; derop til rørene og det
grønne hængedynd lå en stor elietrunte; på den satte de tre svaner sig,
slog med vingerne og så sig om; den ene af dem kastede svaneham-
men, og jeg kendte i hende vor husprinsesse fra Ægypten; hun sad nu
og havde ingen anden kappe om sig, end sit lange, sorte hår; hun bad
de to andre, hørte jeg, at passe vel på svanehammen, når hun dykkede
ned under vandet for at plukke blomsten, som hun troede at se. De
nikkede og lettede, løftede på den løse fjerkjole; se hvad mon de vil
med den, tænkte jeg, og hun spurgte dem vist nok lige om det samme,
og svar fik hun, syn for sagen, de fløj i vejret med hendes fjederham:
»Dyk du ned!« råbte de, »aldrig flyver du mer' i svaneham, aldrig ser
du Ægyptens land! Sid du i Vildmosen!« Og så rev de hendes fjeder-
ham i hundrede stykker, så fjerene fløj rundt omkring, som om det var
et snefog, og bort fløj de to skarnsprinsesser!«
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语爱吃资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表