英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之老房子11

时间:2014-04-26来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,rasmus seebach,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
»Du er foræret bort!« sagde den lille dreng. »Du må blive. Kan du ikke indse det?«
Og den gamle mand kom med en skuffe, hvori der var meget at se, både »Kridthus«, og »Balsambøsse«, og gamle kort, så store og så forgyldte, som man aldrig ser dem nu. Og der blev åbnet store skuffer og klaveret blev åbnet, det var med landskab indvendigt på låget, og det var så hæst da den gamle mand spillede på det; og så nynnede han en vise.
»Ja, den kunne hun synge!« sagde han og så nikkede han til portrættet, som han havde købt hos marskandiseren, og den gamle mands øjne de skinnede så klare.
»Jeg vil i krig! Jeg vil i krig!« råbte tinsoldaten så højt han kunne og styrtede sig lige ned på gulvet. -
Ja, hvor blev han af? Den gamle mand søgte, den lille dreng søgte, borte var han og borte blev han. »Jeg finder ham nok!« sagde den gamle, men han fandt ham aldrig! Gulvet var alt for åbent og hullet!
Tinsoldaten var faldet gennem en sprække og der lå han i åben begravelse.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 rasmus seebach 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表