英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 对外汉语对外汉语

丹麦语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 丹麦语阅读 » 丹麦语安徒生童话 » 正文

丹麦语安徒生童话之沙丘的故事88

时间:2014-10-19来源:互联网 
核心提示:丹麦语入门,丹麦语自学教程,丹麦语故事,丹麦语会话,丹麦语学习,丹麦语理解,丹麦语交流,如何学习丹麦语,免费学习丹麦语,丹麦语资料,丹麦资料
(单词翻译:双击或拖选)
det øvede Jørgen i farens og angstens stund; nu kom det ham til gavn
at være en dygtig svømmer, han arbejdede sig frem med fødder og én
hånd, den anden holdt han fast om den unge pige, han hvilede på
vandet, trådte det med sine fødder, øvede alle de bevægelser, han
kendte og vidste, for at have kræfter nok til at nå landet. Han fornem-
mede, hun udstødte et suk, han følte et krampegys gennemfare hende,
og fastere holdt han; en enkelt sø slog hen over dem, en strømning
løftede dem, vandet var så dybt, så klart, et øjeblik syntes han at se den
blinkende makrelstime dernede, eller var det Leviathan selv, der ville
sluge dem; skyerne kastede skygge over vandet, og igen kom blin-
kende solstråler; skrigende fugle, i store sværme, for hen over ham, og
vildænderne, der tunge og søvnige lod sig drive på vandet, fløj for-
skrækkede op for svømmeren; men hans kræfter tog af, følte han -
landet var han endnu et par kabellængder borte fra, dog hjælpen kom,
en båd nærmede sig - men under vandet stod, han så det tydeligt, en
hvid, stirrende skikkelse - en sø løftede ham, skikkelsen nærmede sig
- han fornemmede et stød, det blev nat, alt svandt hen for ham.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 丹麦语入门 丹麦语自学教程 丹麦语故事 丹麦语会话 丹麦语学习 丹麦语理解 丹麦语交流 如何学习丹麦语 免费学习丹麦语 丹麦语资料 丹麦资料


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表